Thursday, August 24, 2017

Bunny goes after the snake

Might be a mother rabbit.
She and all mothers have this natural right.
Wake up mothers of USA.
Too many of you sold out your babies and children.

Thursday, August 17, 2017

deuteronomic agendas


 A- EIOU
a great loss to not have languages easily under one's belt from childhood on...

The Rhetoric of the Book of Judges (Supplements to Vetus Testamentum) (Supplements to the Vetus Testamentum) Hardcover – August 1, 1997

$200-$300 usd online.

https://www.amazon.com/Rhetoric-Judges-Supplements-Vetus-Testamentum/dp/9004101047/ 





This volume describes how the rhetorical devices used in Judges inspire its readers to support a divinely appointed Judahite king who endorses the deuteronomic agenda to rid the land of foreigners, to maintain inter-tribal loyalty to YHWH's cult, and to uphold social justice. Matters of rhetorical concern interpreted here include the superimposed cycle-motif and tribal-political schemata, concerns reflected in the plot-layers of each hero story, the force of narrative analogy for characterization, the strategy of entrapment which foreshadows portrayals of Saul and David in 1 Samuel, and the relation between Judges' implied situation of composition and its compiler's intention. In addition to offering new insights into the rhetorical strategy of the Judges compiler, this book illustrates a new method for understanding how plot-layered stories work

Hindoo Origin of Hebrew and Christian Revelation (1883)- A Book I'd Like to Review


                                   

Reprinted from 1883 edition 

 

https://www.abebooks.com/servlet/SearchResults?tn=Bible+India:+Hindoo+Origin+Hebrew+Christian+Revelation  

PLANNED, OR PLANTED INTERNET PROPAGANDA?

AND OR PIECES OF VERACITY?

FUN TO RESEARCH MORE.

FACTIONS OF THE YOUNGER PEOPLE OF TODAY SEEM MUCH MORE CURIOUS AND INTERESTED IN SEEKING AND FINDING THE OCCLUDED IN THEIR OWN AND OTHERS HISTORIES.

OLDER PEOPLE WATCH TV, OR COUNT ON THEIR LONG AGO COLLEGE/UNIVERSITY FILLED MINDS. 

STICKY KEYBOARD AS I TYPE. KEYSTROKE LOGGING.

 

 

POLITICAL CORRECTNESS ECLIPSES VERACITY? ARYA

Being of noble, or nobler mind, body character and values is unfashionable.
Noble.
One must always be selling, "always be closing."
Generosity, giving has become a mega business network.
IMPORTANT Generosity is exhibited with huge sums through corporations, groups, organizations.
FOUNDATIONS WHICH ARE CONTROLLED BY THE PEOPLE WHO HAVE MOVED THEIR MONIES, WEALTH INTO THE SHELTER.

Not much ever fixes the problems they profess to be fixing.
MUCH UNDUE SUFFERING.
SO MUCH MORE ONE CAN OBSERVE  AND EXPERIENCE ON THIS.
___________________________________________________________________________

"It is well known that  in Iranian languages  airiia- / airya-  had a clear ethnic meaning which is reflected in the modern name of the country Iran.
However, in Sanskrit, this word had a more general meaning: ‘a good worthy family man who respects the traditions of his country, who is a good housekeeper and duly performs the rites of yajña’:..."

SHALL STUDY THIS OFFERING AND DO MY OWN CROSS-REFERENCING.
https://borissoff.wordpress.com/2013/02/24/meaning-of-arya-in-rig-veda/ 

It is well known that  in Iranian languages  airiia- / airya-  had a clear ethnic meaning which is reflected in the modern name of the country Iran.
However, in Sanskrit, this word had a more general meaning: ‘a good worthy family man who respects the traditions of his country, who is a good housekeeper and duly performs the rites of yajña’:
This is how  ārya  is  translated in the MW dictionary:
(H1) ā́rya [p= 152,2] [L=26533] m. (fr. aryá , √) , a respectable or honourable or faithful man , an inhabitant of āryāvarta
[L=26534] one who is faithful to the religion of his country
[L=26535] N. of the race which immigrated from Central Asia into āryāvarta (opposed to an-ārya , dasyu , dāsa)
[L=26536] in later times N. of the first three castes (opposed to śūdra) RV. AV. VS. MBh. Ya1jn5. Pan5cat. &c
[L=26537] a man highly esteemed , a respectable , honourable man Pan5cat. S3ak. &c
[L=26538] a master , an owner L.
[L=26539] a friend L.
[L=26540] a vaiśya L.
[L=26541] Buddha
[L=26542] (with Buddhists [pāli ayyo , or ariyo]) a man who has thought on the four chief truths of Buddhism (» next col.) and lives accordingly , a Buddhist priest
[L=26543] a son of manu sāvara Hariv.
(H1B) ā́rya [L=26544] mf(ā and ā́rī)n. Aryan , favourable to the Aryan people RV. &c
(H1B) ā́rya [L=26545] mf(ā and ā́rī)n. behaving like an Aryan , worthy of one , honourable , respectable , noble R. Mn. S3ak. &c
(H1B) ā́rya [L=26546] mf(ā and ā́rī)n. of a good family
(H1B) ā́rya [L=26547] mf(ā and ā́rī)n. excellent
(H1B) ā́rya [L=26548] mf(ā and ā́rī)n. wise
(H1B) ā́rya [L=26549] mf(ā and ā́rī)n. suitable
(H1B) ā́ryā [L=26550] f. a name of pārvatī Hariv.
(H1B) ā́ryā [L=26551] f. a kind of metre of two lines (each line consisting of seven and a half feet ; each foot containing four instants , except the sixth of the second line , which contains only one , and is therefore a single short syllable ; hence there are thirty instants in the first line and twenty-seven in the second) ; ([cf. Old Germ. êra ; Mod. Germ. Ehre ; Irish Erin.])
One conclusion which can be drawn from the above is that the widespread  translation of ārya only as ‘noble’ or ‘distinguished’   (e.g. in Encyclopædia Britannica) is clearly a simplification. Also the meaning ‘of the race which immigrated from Central Asia into āryāvarta (opposed to an-ārya , dasyu , dāsa)’  my originate in the specific interpretation of Rig Veda by the 19th century European (mostly German) scholars. The key to understanding the  primordial meaning of  ārya could be in the cardinal meaning of the root but  there is a problem with its identification.
The  ār may be considered as a separate root but it may also be a vddhi of the verb having lots of meanings : ‘to go, move, rise, tend upwards; to advance towards a foe, attack, invade; to put in or upon, place, insert, fix into or upon, fasten; to deliver up, surrender, offer, reach over, present, give’ etc. Such conflicting meanings is an indication that there could be several separate verbs merged in this root.
Such a wide range of meanings is a source of conflicting explanations of arya / ārya. Somehow it is often overlooked that there is an obscure verb ār – *āryati ‘to praise’ which may be connected to .  This verb  has been poorly attested only tree times in RV as 3 P, pl. āryanti (RV 8.016.06 & RV 10.048.03 (twice)) but there is also a prominent noun  arka ‘praise, hymn, song; one who praises, a singer’ which may be related here. The final -ka is  a   diminutive/comparative suffix (much used in forming adjectives; it may also be added to nouns to express diminution, deterioration, or similarity e.g. putraka, a little son; aśvaka, a bad horse or like a horse) having clear parallels in Slavonic ( e.g. Rus. znat‘  ‘to know’ > znajka ‘one who knows’ etc.).  Interestingly, in Rus. dialects there is a verb arkat’ ‘to cry, speak loudly’. From this perspective ārya could have originally meant simply ‘the praised one = good respectable person’  being synonymous to śravya  ‘worth hearing, praiseworthy’ (cp. also śravaḥ ‘glory, fame, loud praise’  and its Rus cognate slava ‘fame, glory’).
In Rig Veda ārya is  met about 30 times. I looked at  two RV verses which are often  cited  in the literature on this topic  and tried to translate them as close as possible to the text.
(RV text from  Rigveda )
1.059.02
RV1.59.2
mūrdhā divo nābhir agni pthivyā athābhavad aratī rodasyo |
ta tvā devāso janayanta deva vaiśvānara jyotir id āryāya||

Agni (is) the head of the Sky, the navel  of the Earth. He became the messenger of the two worlds |
Such you were born by Gods. О, Vaishvanara! Indeed you are the (celestial) light for the Arya ||
7.005.06
RV7.5.6
tve asurya vasavo nyṛṇvan kratu hi te mitramaho juanta |
tva dasyūr okaso agna āja uru jyotir janayann āryāya||

Into you the Vasus have put the power of an Asura for they appreciate the strength of your spirit, O, (you) great as Mithra |
You chased away the Dasyu from (his) abode creating the broad light for the Arya ||
Some general observations. Both verses are addressed to Agni and in both of them is mentioned the celestial light jyotiḥ  (cp. also Rus. žёlt   ‘yellow’ which could be transcribed using  Skr. translit. as  jyolt ).
This word, which could be the key to understanding the verses, has the following meanings (in Vedic)
1) light (of the sun , dawn , fire , lightning , &c. ; also pl.), brightness (of the sky)
2) light appearing in the 3 worlds , viz. on earth , in the intermediate region , and in the sky or heaven
3) eye-light
4) the light of heaven , celestial world
5) light as the type of freedom or bliss or victory
In post-Vedic times it acquired an even  more philosophical meaning: ‘human intelligence’ and ‘highest light or truth’.
The two verses, although they appear in different books of Rig Veda, are coined by the same template and could be variations of the same invocation:
Agni is addressed with all fitting praises and epithets and thanked for giving the ‘light’:
in 1.059.02 : vaiśvānara [relating or belonging to all men, omnipresent, known or worshipped, everywhere, universal, general, common] jyotir [light] id [indeed] āryāya [for the Arya (Gen. case)].
in 7.005.06: uru [wide, broad, spacious, extended, great, large, much, excessive, excellent] jyotir [light see above.] janayann [creating] āryāya [for the Arya (Gen. case)].
As it is usually the case with ancient texts, these verses are subject to interpretations depending on what sense you put into jyoti and ārya . Note that in the second verse there are mentioned dasyu [enemy of the gods, impious man, any outcast or Hindu who has become so by neglect of the essential rites]. However, it is important that both Dasyu and Arya are mentioned in singular. Therefore, one can interpret them as ethnonyms but, in my view, keeping in mind that the cardinal meaning of ārya in Vedic was ‘a good, faithful person’, this could be also interpreted as ‘an impious man’ vs. ‘a faithful man’. In modern terms it may be defined as ‘fidel’ vs. ‘infidel’. I am particularly inclined to understand it in this way because Agni is not thanked for giving the land or cities of ‘Dasyu’ but for the ‘light’ in the broadest philosophical sense and agree with Kuiper (Aryans in the Rigveda. Amsterdam; Atlanta: Rodopi, 1991, pp. 90–93) that the creators of Rig-Veda considered as `aryas’ anybody who followed the Vedic traditions and performed the sacred yajña  rites. I  would also like to quote Hans Hock
“Close examination of the textual evidence regarding the “white” vs. “black” distinction turns out strongly to suggest that it refers, not to a distinction in skin, but to an “ideological” one between “bad” and “good”


 more modern use of word started into circulation via this man??
http://www.iranicaonline.org/articles/anquetil-duperron-abraham

Tuesday, August 8, 2017

DEMORALIZATION- DON'T GET INVOLVED IN LOCAL PROBLEMS

draft:
FOR MY WHOLE LIFE I SAW THIS LAID OUT BEFORE MY EYES AND EARS.
MY INNER KNOWING, OR OUTER, OR BOTH
HELD TO HER OWN  TRUTH..
WHAT  HE TELLS IS
PRECISELY WHAT I KEPT SEEING, AND, wordlessly SAYING.
My actions spoke, and still speak.
But this
DEMORALIZATION- DON'T GET INVOLVED with family, friends, neighbors, especially not IN LOCAL PROBLEMS.


THERE ARE LAYERS TO THIS BUT... 


https://youtu.be/Srw3YSda1XY

Hypnosis

DRAFT.
FOR I AM EXHAUSTED AND MUST REST.
People are so proud of their hypnosis certifications and practices..
There are enough spells over people.
In youth, just as I did not like the results of intoxicants on adults,
 I did not like hypnosis when I heard of it.

I have more to express on this if ever I must.
On Mesmer and Sigmund too.

Some years ago I read that Paramahansa Yogananda also had something to say on hypnosis.
(Autobiography of a Yogi by Paramahansa Yogananda)
I was happy to read that little bit in his book.



https://www.indiadivine.org/content/topic/2169158-hypnotism-hypnosis-by-paramahansa-yogananda-swami-vivekananda-hp-blavatsky/
Hypnotism has been used by physicians in minor operations as a sort of psychical chloroform for persons who might be endangered by an aesthetic. But a hypnotic state is harmful to those often subjected to it; a negative psychological effect ensues that in time deranges the brain cells. Hypnotism is trespass into the territory of another's consciousness. Its temporary phenomena have nothing in common with the miracles performed by men of divine realization. (Autobiography of a Yogi by Paramahansa Yogananda)

Raja Yoga by Swami Vivekananda mentions hypnosis in his commentaries, "think of the mind like a team of wild horses, and rather than controlling them through muscular strength and taking hold of the reins, you ask another to hit them on the head to stun them into a submissive state for a short period of time. Each time another stuns the horses into submission the person loses an amount of their own mental energy. From continued regular sessions of hypnosis from another person, entering into this docile state, instead of gaining power and better control, the mind can become a shapeless powerless mass eventually leading to the mental asylum